Find the word definition

Crossword clues for serbo-croatian

serbo-croatian
Wikipedia
Serbo-Croatian

Serbo-Croatian , also called Serbo-Croat , Serbo-Croat-Bosnian (SCB), Bosnian-Croatian-Serbian (BCS), or Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian (BCMS), is a South Slavic language and the primary language of Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro. It is a pluricentric language with four mutually intelligible standard varieties.

South Slavic dialects historically formed a continuum. The turbulent history of the area, particularly due to expansion of the Ottoman Empire, resulted in a patchwork of dialectal and religious differences. Due to population migrations, Shtokavian became the most widespread in the western Balkans, intruding westwards into the area previously occupied by Chakavian and Kajkavian (which further blend into Slovenian in the northwest). Bosniaks, Croats and Serbs differ in religion and were historically often part of different cultural circles, although a large part of the nations have lived side by side under foreign overlords. During that period, the language was referred to under a variety of names, such as "Slavic", "Illyrian", or according to region, "Bosnian", "Serbian" and "Croatian", the latter often in combination with "Slavonian" or "Dalmatian".

Serbo-Croatian was standardized in the mid-19th-century Vienna Literary Agreement by Croatian and Serbian writers and philologists, decades before a Yugoslav state was established. From the very beginning, there were slightly different literary Serbian and Croatian standards, although both were based on the same Shtokavian subdialect, Eastern Herzegovinian. In the 20th century, Serbo-Croatian served as the official language of the Kingdom of Yugoslavia (when it was called "Serbo-Croato-Slovenian"), and later as one of the official languages of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. The breakup of Yugoslavia affected language attitudes, so that social conceptions of the language separated on ethnic and political lines. Since the breakup of Yugoslavia, Bosnian has likewise been established as an official standard in Bosnia and Herzegovina, and there is an ongoing movement to codify a separate Montenegrin standard. Serbo-Croatian thus generally goes by the ethnic names Serbian, Croatian, Bosnian, and sometimes Montenegrin and Bunjevac.

Like other South Slavic languages, Serbo-Croatian has a simple phonology, with the common five-vowel system and twenty-five consonants. Its grammar evolved from Common Slavic, with complex inflection, preserving seven grammatical cases in nouns, pronouns, and adjectives. Verbs exhibit imperfective or perfective aspect, with a moderately complex tense system. Serbo-Croatian is a pro-drop language with flexible word order, subject–verb–object being the default. It can be written in Serbian Cyrillic or Gaj's Latin alphabet, whose thirty letters mutually map one-to-one, and the orthography is highly phonemic in all standards.

Serbo-Croatian (disambiguation)

Serbo-Croatian or Serbo-Croat usually refers to:

  • Serbo-Croatian, a South Slavic language, and primary language of Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro.

It may also, imprecisely, refer to:

  • Shared aspects of culture (e.g. kinship, literature, music, cuisine, etc.) in Serbia and Croatia, or in the entire region in which the Serbo-Croatian language is spoken:
    • Serbo-Croatian cuisine, a subset of Balkan cuisine
    • Serbo-Croatian kinship, the system of family relationships in Serbo-Croatian-speaking populations
    • Serbo-Croatian music, a subset of the music of Southeastern Europe

As Serbo–Croatian, Serbo–Croat or Serbian–Croatian, it may also refer to:

  • Croatia–Serbia relations, diplomatic, economic, and other relationships between the two countries

Usage examples of "serbo-croatian".

Arabic, German, French, Italian, Serbo-Croatian, all three Goidelic Gaelic languages and all four Brythonic Gaelic languages.

She began solving Serbo-Croatian codes, then some Bulgarian, then helped with others.

Most of the papers they contained looked like records, pay vouchers, muster logs, the usual paraphernalia of any military unit, though the entries were made in the Cyrillic alphabet, and the language, Murdock thought, was probably Serbo-Croatian.

The topless visitor turned out to be a local exotic dancer who spoke fluent Serbo-Croatian, in addition to English.