Search for crossword answers and clues

Answer for the clue "Botch the subtitles, maybe ", 12 letters:
mistranslate

Alternative clues for the word mistranslate

Word definitions for mistranslate in dictionaries

WordNet Word definitions in WordNet
v. translate incorrectly

The Collaborative International Dictionary Word definitions in The Collaborative International Dictionary
Mistranslate \Mis`trans*late"\, v. t. To translate erroneously.

Wiktionary Word definitions in Wiktionary
vb. To translate incorrectly

Douglas Harper's Etymology Dictionary Word definitions in Douglas Harper's Etymology Dictionary
1530s, from mis- (1) + translate . Related: Mistranslated ; mistranslating .

Usage examples of mistranslate.

Max, who is German and often mistranslates English and takes umbrage easily, interpreted the cryptic remark to mean that that smart-ass in running clothes and dark sunglasses thinks all foreigners are inferior and dishonest and was demanding the change due him from the five-dollar bill Max tucked inside the till.

Stephanie rub my stomach and sing out-of-key mistranslated rock and roll songs into my eyes.

Brought up in a strict churchgoing protestant area, I soon refused to accept implicitly the teachings of the orthodox church, knowing that the Bible is only a collection of legends, translated and mistranslated many times.

If so, however, they have mistranslated the experience, for Mystery is far more malleable and complex, and less precise an entity than the Bardos.

Brought up in a strict churchgoing protestant area, I soon refused to accept implicitly the teachings of the orthodox church, knowing that the Bible is only a collection of legends, translated and mistranslated many times.

If so, however, they have mistranslated the experience, for Mystery is far more malleable and complex, and less precise an entity than the Bardos.

There is other evidence of the influence of Norse in the same part of the same Chronicle: woldon raedan on hi (always mistranslated ‘ plot against') is an anglicization of Norse ratha a 'to go for, to attack'.

Canali means 'channels' or 'grooves' in Italian, but the word was mistranslated into 'canals,' which implies intelligent design.

Torgi, though, spoke not out of concern for the bosses' welfare, but for his own selfish reasons: he wanted myself and a merchant named Ralke slain, because we know that he has been cheating his boss by mistranslating when he talks to the merchants, telling the boss the prices are higher than the merchants are really asking, and keeping the difference for himself.

He could be mistranslating this to tease her or, as some believe, to hide his contempt for her.

He also deceives Pertelote, in mistranslating the Latin saying about women, to impress her and boost his estimation in her eyes (at least, this has been argued).

Look how the lexicons have been mistranslating arie'mnu, 'passion's-mastery,' as 'suppression of emotion' all these years.