Find the word definition

Wikipedia

Wi (mythology)

In Lakota mythology, Wi is one of the most powerful spirits. He is a solar spirit, and is associated with the American Bison. He is the father of Whope. Anog Ite attempted to seduce Wi, but she had one of her two faces changed into an ugly visage as punishment.

His wife is the lunar goddess, Hanwi. As "Wi" refers to both him and his wife, he is referred as Anpetu Wi (Daytime Wi), while his wife is referred as Hanhepi Wi (Nighttime Wi) to differentiate both deities.

Category:Lakota spirit beings Category:Solar gods Category:Lakota culture

WI

WI may refer to:

  • Wisconsin United States abbreviation
  • Wiesbaden, a city in southwest Germany
  • Watch Instantly, a video streaming corporation also it has movies and shows
  • Waterfall ice, the ice formed from a frozen waterfall
  • West Indies postal abbreviation
    • West Indies cricket team, a term used in cricket statistics
  • Women's Institutes, a locally organised group for British women

Wi may refer to:

  • Wi (kana), an obsolete Japanese character
  • Wi (mythology), a Lakota deity
  • Wi, Inc., an American medical device development corporation
  • Wiman (disambiguation), European surname
  • Wi Man of Gojoseon, ruler of Wiman Joseon

Wi (kana)

, in hiragana, or in katakana, is a nearly obsolete Japanese kana, each of which represent one mora. It is presumed that ゐ represented and that ゐ and い indicated different pronunciations until somewhere between the Kamakura period and the Taishō period when they both came to be pronounced . Along with the kana for we, (ゑ in hiragana, ヱ in katakana), this kana was deemed obsolete in Japanese in 1946, and replaced with い and イ. It is now rare in everyday usage; in onomatopoeia and foreign words, the katakana form ウィ (U-[small-i]) is preferred.

The kana still sees some modern-day usage. The spelling of whisky is usually "ウイスキー" (uisukī), but sometimes written "ウヰスキー" (uwisukī) stylistically, such as .The name of the comedy duo Yoiko is written "よゐこ" (yowiko), and a character in the video game series Touhou Project has the name "てゐ" (Tewi). Katakana ヰ is sometimes written with a dakuten, ヸ, to represent a sound in foreign words; however, most IMEs lack a convenient way to do this. It is far more common for /vi/ to be represented by the combination ヴィ.

Hiragana ゐ is still used in one of the Okinawan orthographies, New Okinawan, for the syllable and in digraphs for . In the Ryukyu University system, katakana ヰ is used for , while い is . Katakana ヰ is used in also Ainu for .

Wi (hangul)

is one of the Korean hangul. The Unicode for ㅟ is U+315F.

Wiktionary

wi

prep. (context Yorkshire English) with pron. (context Geordie English) us

Usage examples of "wi".

Henk, wien deze bouderie al zijn huiselijke gezelligheid vergalde, vooral aan tafel, waar zij snel aten, hoewel Eline voortdurend kakelde tegen hem en Ben.

Eens vond de eigenaar in zijn vergaarbak tot zijn groote ergernis een dooden Karper, wien de oogen en de hersenen uit den kop gevreten waren.

Wien kon Eline zich liever dan Otto wenschen, ook al was hij nu eenmaal niet schatrijk?

This cutie told Ole Wiren, the day-shift supervisor, that she was at the port to reconfigure a billing procedure for our number crunchers.

Alethea and Sarre went for a walk after tea, leaving Wien and to entertain her grandmother, and Alethea asked how the children were.

And Alethea had to agree with him when Wien and and Irene arrived the following evening.

Wien and, Irene, just as Alethea knows that she has no reason to worry about me.

Alwin Schultz, Deutsches Leben im XIV und XV Jahrhundert, grosse Ausgabe, Wien, 1892, pp. 67 seq.

It only causes pain and anger, as Hux and Wien and many others are angry.

I do not understand why Hux and Wien are always angry at Linkeree, for he does not make them hungry, and he does not make them cold.

Wien was more angry than others because Hux is his friend more than any other man.

The one good thing that came from _Shadow_ rearing its confusing head in Wien was that I met a lot of important people who, again assuming I'd been the moving force behind the play, began to give me writing assignments as soon as they heard I wanted to settle down there.